植物簡筆畫 小學(xué)生圣誕樹簡筆畫圖片大全

2022-04-07 17:49:26 來源/作者: / 己有:11人學(xué)習(xí)過


植物簡筆畫 小學(xué)生圣誕樹簡筆畫圖片大全
植物簡筆畫 小學(xué)生圣誕樹簡筆畫圖片大全
植物簡筆畫 小學(xué)生圣誕樹簡筆畫圖片大全

  Christmas is one of the most beautiful holidays of all time. It is the day when Gods son was born on earth. Hence, this day is sacred for all Christians around the world. The Christmas season gives rise to a number of Christmas traditions that come along. Here are a few of them that are celebrated with zest and enthusiasm worldwide for centuries.

  圣誕節(jié)一直是個(gè)美好的節(jié)日。這是上帝之子誕生的日子,因此對(duì)世界各地的基督徒來說,這一天是非常神圣的。圣誕季節(jié)自然少不了各種圣誕傳統(tǒng)。下面這些傳統(tǒng),可是幾個(gè)世紀(jì)以來一直世界各地的人們一直熱鬧歡慶的習(xí)俗。

  On this day, many go to church, where they take part in special religious services. During the Christmas season, they also exchange gifts and decorate their homes with holly, mistletoe, and Christmas trees.

  圣誕節(jié)當(dāng)天,許多人會(huì)去教堂,在圣誕節(jié),他們還會(huì)交換禮物,及用冬青、榭寄生和圣誕樹來裝飾自己的家。

  Preparation of the Christmas cake

  烘烤圣誕蛋糕

  This was an English tradition which started centuries ago. On Christmas eve, plum porridge was served to the people. As years passed, various other things like dry fruits, honey and spices were used. Soon this porridge got replaced with the Christmas cake. Christmas cakes are made using eggs, butter, confections, fruits, etc. Today a Christmas cake is an integral part of a Christmas menu.

  這項(xiàng)英式傳統(tǒng)早在幾個(gè)世紀(jì)以前就流傳開了,以前人們?cè)谄桨惨购让坊ㄖ?。隨著時(shí)間慢慢推移,人們還會(huì)享用果脯、蜂蜜及香料食物等,隨后圣誕蛋糕便代替梅花粥出現(xiàn)了。圣誕蛋糕由雞蛋、黃油、甜點(diǎn)、水果等烘制而成?,F(xiàn)如今,圣誕蛋糕已成為圣誕菜譜不可或缺的一部分。

  Decorating the Christmas tree

  裝扮圣誕樹

  This refers to the tradition of decorating a pine tree using lights, tinsels, garlands, ornaments, candy canes, etc. Today, a Christmas tree is an indispensable part of Christmas celebration.

  這個(gè)傳統(tǒng)指的是用彩燈、金箔、花環(huán)、飾品、糖果條等裝扮松樹?,F(xiàn)如今,圣誕樹也是歡慶節(jié)日不可或缺的一部分。

  Lighting up the Christmas candle

  點(diǎn)燃圣誕蠟燭

  This refers to the tradition of placing a lighted candle outside houses during the Christmas season. A candle signifies hope as it brings light even to the darkest room. In the earlier times, when Christians were persecuted, they were not allowed to practice prayers. Hence, a single candle used to be placed outside the house as a sign that Christian prayers were being conducted inside.

  這個(gè)傳統(tǒng)指的是人們會(huì)在圣誕期間在屋子外面放一支點(diǎn)燃的蠟燭。即便在最黑暗的屋子,蠟燭也能帶來光明,寓意希望。早些年代,也就是基督徒深受迫害的時(shí)候,他們被禁止布道禱告。因此,基督徒們?cè)谖萃夥乓恢灎T,暗示他們?nèi)栽谛睦锬\告。

  Sending gifts to loved ones